thắt chặt
Học thuậtThân thiện
Definition
Verb: - To tighten, to make tighter: To increase the degree of tightness, firmness, or strictness of something, often by pulling, fastening, or applying more force or control. - To strengthen, to reinforce (a relationship, control, etc.): To make a bond, connection, or level of control more secure, intense, or unbreakable.
Usage Examples
- Literal (physical tightening):
- Anh ấy thắt chặt dây an toàn trước khi lái xe. (He tightened his seatbelt before driving.)
- Cô ấy phải thắt chặt sợi dây giày. (She had to tighten her shoelace.)
- Figurative (strengthening control or relationships):
- Hai nước mong muốn thắt chặt mối quan hệ hợp tác. (The two countries wish to strengthen their cooperative relationship.)
- Chính phủ sẽ thắt chặt quản lý thị trường. (The government will tighten control over the market.)
Advanced Usage
- "thắt chặt vòng vây": to tighten the encirclement/siege.
- Quân đội thắt chặt vòng vây xung quanh thành phố. (The army tightened the siege around the city.)
- "thắt chặt chi tiêu": to tighten spending/belt-tighten.
- Gia đình tôi phải thắt chặt chi tiêu trong thời kỳ khó khăn. (My family has to tighten our spending during difficult times.)
Variants and Related Words
- Thắt (verb): to tie, to fasten. (e.g., - to tie a bow).
- Chặt (adjective/adverb): tight, firmly; (verb): to chop. (e.g., - to tie very tightly).
- Siết chặt (verb): to tighten, to constrict (often with a sense of pressure or squeezing). A close synonym to .
Synonyms
- Làm cho chặt: to make tight.
- Tăng cường: to strengthen, to enhance (more common for abstract concepts like relationships, security).
- Củng cố: to consolidate, to reinforce.
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Thắt chặt lại: to tighten again, to retighten.
- Cơn bão đã qua, anh ta thắt chặt lại những tấm bạt. (The storm passed, he retightened the tarpaulins.)
Related Idioms
- "Thắt chặt dây lưng": Literally "to tighten one's belt," meaning to live more frugally, to cut down on expenses.
- Mùa dịch này, mọi người đều phải thắt chặt dây lưng. (During this pandemic season, everyone has to tighten their belt.)